Sonntag, 22. September 2013

Ramadas & Urlaubsplanung

Hallo ihr süßen Mäuse, wie geht es euch? Ich weiß, ich habe lange nichts mehr von mir hören lassen, aber ich war auch echt beschäftigt!
Aaaaaalso: letzte Woche Freitag war also diese fette Uniparty namens Ramadas. Da waren grob geschätzt 1 Millionen Menschen. Wenn man sich da verloren hat, hat man sich auch nciht wiedergefunden, aber es war ein richtig witziger Abend, den wir dann ab 12 mit Camilo & Javier & Wein bei uns zu Hause haben ausklingen lassen. Samstag haben wir dann nichts Ausschlaggebendes gemacht. Am Sonntag waren wir dann in der Kirche & danach ist Fabian, ein Junge aus dem Jugendkreis, mit zu uns gekommen & hat uns ein bisschen bei unseren Reisevorbereitungen für Santiago geholfen. Das war ganz cool, er hat uns uaf jeden Fall viele Tipps & auch ein bisschen Sicherheit geben können! :-) Am Montag hatten wir (aufgrund der "Feierwoche") keinen Spanischunterricht, weswegen ich den ganzen Tag im Projekt war & mich mit kleinen Kindern beschäftigen durfte. Das eine kleine "Baby", das jetzt laufen lernt, Juan heißt der, hat letzte Woche sogar "Hanna" gesagt - ich bin absolut begeistert! Gutes Kind! ;-) & nachmittags hatten wir im Centro quasi ein "Teamgrillen": Essen, schnacken, trinken mit meinen ganzen lieben Mitmenschen von der Arbeit. Das war ein super Abend! Am Dienstag bin ich mit Johanna & Caspar mit ins Porjekt gefahren, weil die an ihrer Schule ein Fest zu den "Fiestas Patrias" mit (wie unerwartet) ganz viel Essen & Trinken vorbereitet haben. Abends haben wir uns mit Camilo getroffen & sind mit ihm zu seiner Familie gefahren, die ein bisschen außerhalb von Concepción lebt, weil wir dort mit der Familie Empanadas machen & mit ihnen den 18. (also DEN Feiertag schlehthin) verbringen wollten. Das war soooooo super! Wir hatten so viel Spaß & vorallem auch leckere Empanadas! - Junge, die Menschen drehen vollkommen ab hier mit dem Essen, wenn's um die Fiestas Patrias geht. Ganz schlimm! Heute ist Sonntag & ich kann kein Essen mehr sehen, aber das ist auch ganz gut so, aber morgen wollen wir 'ne Woche Entschlackungskur machen :-D Mal sehen, wie das wird.
Auf jeden Fall sind wir dann am Donnerstag morgen mit dem Bus 6 Stunden nach Santiago gegurkt & haben einen super Urlaub bis heute verbracht. Ich werde euch am Dienstag alles über unseren Urlaub berichten & auch ein paar Fotos anhängen, weil das ist mir jetzt alles ein bsschen viel, aber als Fazit kann man sagen: Wir hatten einen super Urlaub, sind stolz auf uns, dass wir das zu 3. alles so souverän gemanaged haben, Busfahren hier ist nicht nur günstig, sondern auch bequem, aber jetzt bin ich total fertig von so viel Erfahrungensammeln, dass ich jetzt schlafen gehe.
PS: Ich hoffe, ihr wart alle wählen, liebe Freunde :-P


Hey people, how are you? I know it's been awhile but I was actually really busy the last couple of days!
Okay, here's the deal: Last friday there was that huge party at the University of Conce where were about a million people (no kidding) & which is called "Ramadas". If you lost your group there, you had no chance to find a way back to them. However, it was a really cool party & at midnight, we continued our party at our house with Camilo, Javier & some good Chilean wine. Saturday was just a regular.. let's called it "chill-day". We didn't to anything of great importance. On Sunday we went to church (just as usual), & afterwards Fabian, a guy from our youth group, had lunch with us & told us about the things we could/should do in Santiago. That was quite cool, he gave us some real good hints & was able to encourage us a bit! :-) On Monday we didn't have Spanish Class because of all that stuff about the national holiday "Fiestas Patrias" & that's why I was at my project the whole day & played with those cute Babies there! One of those babies, Juan, who starts walking by himself now, said "Hannah" some time last week - ha, good boy! I'm absolutely impressed! ;-) & in the afternoon we had a Barbecue at work with all those people who work there. That was delicious, fun & a great opportunity to get to know those better with whom I don't have as much contact. Thursday I went to Johanna's & Caspar's project with them, because they had prepared a party at the school where they work, for the "Fiestas Patrias" with (of course) lots of different kinds of food & drinks. In the evening we met Camilo to go to his parents' house, who live a little further apart from Conce, to make Empanadas & to spend THE 18th September (national holiday) with them. That was soooooooo amazing. We didn't only have delicious Empanadas but also a great September 18th Party. - OMG, you cannot imagine how people go crazy here when it's about to be "Fiestas Patrias". SOOOOO MUCH FOOD! Terrible. Today, I cannot stand the smell, look, taste of food anymore but that's a good thing because tomorrow we will start making a "cure" (do you say that in English?) - we'll see how long we can do it :-D
Anyways, Thursday morning we took a bus from Conce to Santiago & our first holiday here began. On Tuesday I promise to give you an update on pretty much everything we have experienced there & I will also show you at least some of the pictures I took, but for now you gotta be happy with a short statement: We had a great time, we're kinda proud of ourselves that we managed everything on our own, taking the bus here is not only a cheap possibility but also a comfortable one, but now I'm really tired & need to go to bed.
PS: To all my Germans out here: I hope you participated in the elections!! :-P

Freitag, 13. September 2013

Okay, hier also das versprochene Update: Keine Sorge wegen des Piercings, 1. wurde es mit Betäubung gestochen & 2. würde ich mir -außer am Ohr- kein Piercing stechen  lassen. Johanna & ich waren als auf Tour gestern, haben uns 'n Piercing stechen lassen & haben für sie noh einen Rucksack für unsere 1. Reise nächste Woche gekauft. Es geht nach SANTIAGO, oh yeah! Am 19. fahren wir mit dem Bus hin, kommen nach etwa 7 Stunden Fahrt (was hier noch als quasi "nebenan" bezeichnet wird) an & bleiben dann bis Sonntag. Wir übernachten in einer Art Jugendherberge & der Trip mit 3 Übernachtungen inklusive Frühstück ist wirklich günstig. Ich bin schon ganz schön stolz auf uns, dass wir das selber hinbekommen haben & mindestens genauso aufgeregt, wie's denn sein wird:-)
Gestern haben wir also in der Schule eine kleine "Vorparty" für die Fiestas Patrias nächste Woche geschmissen mit ganz viel Cueca (guckt euch dazu einfach mal 'n Video bei youtube an), ganz viel traditionellem Essen, Kleidung & Spielen, & heute wird's an der Uni 'ne dicke Party geben, die schon mittags anfängt (weswegen mein Tennistraining heute ausfällt). Wir werden so um 6 zu den anderen stoßen, weil Caspar & Johanna arbeiten müssen & wir dann auch noch vorher 'ne Grundlage schaffen müssen, aber wir freuen usn schon richtig!
So, & auf den Fotos seht ihr Johannas & mein Kunstwerk. Wir haben am Mittwoch Nachmittag einfach mal unseren Flur ein bisschen verschönert & sind eigentlich ganz zufrieden. Ich kann fast gar nicht verstehen, warum ich Kunst abgewählt habe... damals...
Naja, ich muss jetzt kochen, die beiden anderen wollen ja auch was essen, bevors los geht feiern. Habt 'n schönen Freitagabend, tschüßi!




Okay, so here comes the update I promised you: Don't worry about the piercing thing, I will never ever get anything else than my ears pierced, it didn't hurt at all & that chica did a good job:-) Johanna & I were on tour yesterday to buy a backpack for her for our trip next week & while looking for one, we simply got pierced. But we also found a good backpack for her, haha :-D Next week, the 19th, we will be going to Santiago! We will go by bus which takes about 7 hours but still is "near" to where we live & we're staying for 3 nights & we're definitely not paying a lot for the whole trip. I'm super proud of us that we did it completely ourselves & I'm at least as excited to see what's it like in Santiago when it's the "Fiestas Patrias" (National holiday).
Okay, so yesterday we had that party at the school nearby for bringing in the "Fiestas Patrias" with a lot of Cueca (you better watch a youtube video, I cannot expain that to you), and typical Chilean food, clothes & games & it was a pretty cool day, while today all of the people here (well, pretty much all) will be going to the University to party. Actually that party starts around noon (that's why I don't have tennis practice today), but because Johanna & Caspar have to work as long, we firstly will have lunch around 5 & afterwards will be heading to the U. I'm soooooo excited!
& in those two pictures you can see Johanna's & my painting that we made on Wednesday afternoon. I'm kinda proud because I dropped my art class as soon as possible because I really can't paint. But this wasn't about "looking good enough to get an A", this was about "let's paint our wooden walls because anything is prettier than these" - haha, mission accomplished!
Anyways, I gotta start cooking now for my two buddies, then we eat, then we PARTY! Have a great friday night, y'all! See ya! 

Donnerstag, 12. September 2013

Okay, heute nur kurz, weil JOHANNA MÜDE. Aber wenn man meine letzten beiden Tage in einem Wort beschreiben sollte, dann finde ich, dass "perfekt" es schon ganz gut trifft. Meine Tage gingen von Reise buchen über Piercing stechen lassen bishin zu "Fiestas Patrias" einläuten, einem weiteren erfreulichen Resultat in einem Spanischtest & einer inzwischen hübsch angemalten Wohnung. Ich werde euch demnächst eins nach dem anderen bis ins kleinste Detail berichten, aber heute bekommt ihr nur 2 Fotos, 1. um euch wissbegierigen Leser zu stillen & 2. weil das gerade das ist, was uns hier am meisten begegnet: FIESTAS PATRIAS (der im Grunde genommen erst am 18.09. ist, aber scheißdrauf!, man kann ja schonmal 'ne Woche vorher anfangen!). Auf den Bildern seht ihr zum einen mich (ich weiß, ihr hättet mich nicht erkannt) mit einer deutschen Flagge auf der linken & einer chilenischen auf der Rechten Wange, & zum anderen zeige ich euch mal ein bisschen, wie die hier so abgehen wegen des Nationalfeiertags & habe euch einen klitzekleinen Einblick davon eingefangen, auf dem man zum einen eine meiner Chefinnen verkleidet sieht, zum anderen aber auch ein Teil des (unheimlich leckeren) Essens & vorallem DIE GANZE DEKO in weiß-rot-blau... - & ansonsten: Gedulded euch, liebe Mitmenschen, der Rest kommt morgen, VERSPROCHEN. Gute Nacht & chao!


Okay, today only a short update on my life because I'M SO TIRED. But if I had to sum up my last days with only one word, I'd say that "perfect" sums it up pretty well. My days were full of booking our first trip, getting pierced, introduce the "Fiestas Patrias", another  good result in a Spanish Test & a now nice-painted house where we're living. In the upcoming days I promise to give you every detail asked for but today I only have to pictures for you: One shows me (wait.. WHAT?) with a German flag on the left, and a Chilean one on the right cheek, and the ohter one is simply a sneak peek of what I was doing today: Eating typical Chilean food, watching children in typical Chilean clothes dance typical Chilean dances & simply celebrating Chile by decorating EVERYTHING (if I'm saying everything, I actually mean everything..) in the colors of white-red-blue. The national holiday actually is the 18th of September, but who cares? Let's just pretend it's about 2 weeks long. Anyways, I'm gonna catch some sleep now. Have a good night, and stay curious, I'll give you more sneak peeks tomorrow. PROMISED! :-)



Dienstag, 10. September 2013

Es ist mal wieder an der Zeit, euch ein kleines Update zu geben. Also: Vom Tennistraining am Freitag hatte ich so einen Muskelkater, dass ich die letzten Tage rumgelaufen bin, als wäre ich Gollum höchstpersönlich. Wenn ich in Bio aufgepasst hätte, dann könnte ich euch jetzt sagen, ab welchem Wirbel abwärts ich jenen Muskelkater hatte, aber nein. Sagen wir einfach: Ich hatte Muskelkater & leider keine Badewanne mit heißem Wasser, aber ich hab's ja auch ohne geschafft. Gestern hatte ich nämlich wieder Training & entweder kommt heute im Laufe des Tages der nächste Anflug von Muskelkater, weil ich abends nämlich auch noch 2 Stunden Salsa getanzt habe, oder aber, er kommt nicht wieder. Schön wär's auf jeden Fall. Oder ich spreche jetzt wie meine Brüder & Eltern "Ist doch schön, wenn du Muskelkater hast, dann weißt du wenigstens, dass du was gemacht hast" - nichts für ungut, aber blabla. Ich meine, wenn man hier zu unserem Haus hochklettert, dann sieht das schon ohne Muskelkater ziemlich bescheiden aus, aber mit.. ich bin froh, dass (so hoffe ich zumindest) niemand 'n Video gemacht hat. Genau wie beim Salsa gestern. Ich seh' ja so schon aus wie ein mindertalentiertes Nilpferd beim Tanzen, aber mit Muskelkater ist es definitiv noch schwieriger, dabei elegant auszusehen :-D Naja, dafür mach' ich's ja. Also, um dann irgendwann besser auszusehen :-D 
Johannas Geburtstag haben wir schön gefeiert & als wir morgens um halb 5 meinten "So, Leute, Zeit zum Eierbraten!" haben die uns alle nur ganz verstört angeguckt. Das üben wir also nochmal. Sonst haben wir Sonntag mal so richtig schön GAR NICHTS gemacht & gestern auch nicht so richtig. Aber im Projekt war gestern der Geburtstag von meiner Chefin, den wir dann nachmittags ein bisschen mit übersüßem Kuchen & Pizza gefeiert haben. Die sind alle einfach so herzlich hier, die Menschen, ganz niedlich! Naja. Ich geh' jetzt einkaufen. Tschüßi, ihr Lieben!


It's time again to keep you updated on my life here. Okay: Because of Tennis practice on Friday I had such sore muscles that I looked as if I was Gollum himself. NOT FUNNY. & because we don't have a bath tube here in our house, I wasn't able to do anything against it. But I made it without any help. Yesterday I had  practice again & either I will have more aching muscles throughout this day, because I also had 2 hours of Salsa yesterday, or I am more into it now. Second option would be way nicer! Or I will be taking it like my brothers & parents, saying "aching muscles are just great! You definitely know that you had a great work out!" - blablabla. Okay, on the one hand, they're right, I gotta admit that, but on the other hand, if you have to climb up to our house, everyone looks a bit.. retarded. But if you have to do that with aching muscles... Well, let's just hope no one made a video of me.. Just like at my Salsa class yesterday: Just being normal I look like a subtalented hippo while dancing, but with sore muscles.. People, I'm telling ya: It's hard to look at least a tiny little bit elegant. Okay, but I'm at least there for learning it and looking at least a little bit more elegant. Maybe after some classes...
We definitely had a nice party for Johanna's birthday & at 5am we said "Okay, people, time to fry some eggs!" - they just looked at us like WHAT THE HECK ARE YOU TALKING ABOUT?! I'm guessing we have to practice that better. Otherwise we didn't do ANYTHING on Sunday. And yesterday as well. But in my project, it was the birthday of my boss & we celebrated it a little bit with super-sweet-tasting cake and some homemade pizza. Everyone's so cute here, can't believe how lucky I am to be part of this! - Anyways, I needa go grocery shopping now. See ya!

Samstag, 7. September 2013

Also, heute mal ein bisschen systematisch (wie ungewohnt,  ich meine, wir reden hier von MIR, der Person, deren Zimmer grundsätzlich aussieht, als hätte irgendeiner der Weltkriege NUR in meinem Zimmer stattgefunden). Am Donnerstag war ich also morgens beim Spanischunterricht, das hat Spaß gemacht, & nachmittags war ich ab 2 im Projekt, weil wir ja diesen Ausflug nach Talcahuano machen wollten. Um halb 3 ging's dann auch los (voll normal hier:-D) & wir wurden von einem Papi mit 12 Leuten in einem 8-Sitzer hingefahren, auch das ist voll normal hier. Anschnallen braucht man sich übrigens auch nicht. Jedenfalls war das dann so eine Art "Ideenexpo" kann man sagen. Da sind dann ganz viele Schüler rumgerannt, von einem Stand zum nächsten, alles ein bisschen ungeordnet, aber das ist halt Chile. Wir hatten auf jeden Fall viel Spaß & ich mit meinen "blonden" Haaren (alter, eigentlich nicht so, aber hier werde ich für meine verhältnismäßig blonden Haare gefeiert) bin natürlich mega aufgefallen. Witzig war, dass ich das eine Mal neben so einer Tante an einem Technikinformationsstand stand, die ganz blond gefärbte Haare hatte, mit Sicherheit nur angestellt war, um gut auszusehen (den Job hat sich an sich auch gut erfüllt), ca. 20 cm hohe Schuhe & 3 Kilo Schminke getragen hat & dann ein Mann vorbei kam, erst auf mich zeigt & dann auf sie & gleichzeitig sagt "Du bist echt! & du bist sowas von unecht!" - da bin ich dann lieber schnell weitergegangen :-D
& gestern hatte ich dann zum 1. Mal Tennis. Alter, das war mega-witzig & ich hatte total viel Spaß, auch wenn ich mich erstmal richtig langgepackt habe, weil die Halle so rutschig war. Naja, hat sich aber gelohnt, weil den Punkt habe ich dann für mich gemacht, weil mein Gegenspieler nicht damit gerechnet hat, dass ich wieder aufstehe :-D Die kümmern sich auf jeden Fall um mich & sind sehr bemüht, dass ich auch alles verstehe, was ich machen muss & erklären mir das dann sogar auf Englisch, aber das will ich gar nicht, weil ich mich ja dann nicht anstrengen muss. Also habe ich immer gesagt "Ja, ich guck' zu & mach' das dann schon." - Unsere Gruppe besteht aus 15 Studenten, 12 Typen & 3 Mädels. & immer, wenn ich irgendwen frage, warum denn die Frauen hier anscheinend so ungern Sport machen, kommt als Antwort: Ja, die sind halt faul hier. WAS? & warum sind die dann bitte trotzdem alle so dünn? - Unfair, alter! Aber naja, mir hat das Tennistraining auf jeden Fall Spaß gemacht, auch wenn ich heute Muskelkater im Arsch habe & das nicht witzig ist, wenn man hier diese Straße hochlatschen muss, um zu unserem Haus zu kommen.
So, ich werde jetzt mein Zimmer aufräumen (Mama, bitte streich' dir diesen Tag im Kalender an;-)), dann Johannas Geschenk fertig machen & dann.. mal gucken, was mir dann noch so einfällt. Habt ein schönes Wochenende!


Okay, today I will have to be kind of ordered (remember, we're talking about ME, whose room generally is untidied and looks as if one of the World Wars only took place in my room..). Thursday morning I was at my Spanish class which was, as usually, pretty fun & in the afternoon I went to my project because we wanted to leave there at 2 for our excursion. Well, in the end we left at 2:30 (which is normal here, but in the USA as well, haha, sorry :-D) & we were taken to Talcahuano by one of the girls' daddy (12 people in an 8-seats-car, which -as well- is just normal here). You as well don't use the security belt here. Anyways, the place where we went was kind of an event for students to learn about different topics such as new technologies, how to save the planet, optical illusions, etc. There were A LOT of students and it was all kind of a mess, but that's just Chile, I guess. We had a lot of fun & I -with my "blond" hair- (which is actually not even close to "blond" but in relation to the Chilean people, I kind of am blond) got a lot of attention. What was actually kind of funny was when I stood next to an employee of a technology-information-stand who had had her hair died super blond whose job probably was to only look good (what she really did), who wore 20cm high heels and a lot of make up & a man came up to as, firstly pointed his finger at me and afterwards at her while saying "You are real, and you're definitely a fake" - haha, it was time for me to go then :-D
& yesterday I had Tennis practice for the first time. That was really cool & I had a lot of fun even if I fell down because the surface of the sports hall was kinda slippery - embarrassing.. Still, it was def worth it because my opponent didn't think that I was gonna stand up and get the next ball and that's why I beat him in the end. :-D Everyone's there is super cute & exerted to help me understand what we're doing & even try to translate some things in English but that's not what I want because then I don't have to make efforts to try anything in Spanish. So I used to say "It's okay, I will firstly watch & then try it myself." - Our team consists of 15 students, 12 male, 3 female & whenever I'm asking anyone why the girls don't like doing sports here, people will answer "Oh, that's because girls here in Chile are lazy." - WHAT? & why the heck are they still as skinny? - Unfair, seriously! Anyways, I had fun at tennis practice, even if I have aching muscles in my butt today, which is not funny when you have to "climb" the streets here to get up to our house..
Well, I will have to finish Johanna's birthday present now & afterwards tidy up my room (Mama, please mark this day in your calender) & then.. idk yet. Have an amazing weekend!

Mittwoch, 4. September 2013

Hallo ihr unglaublich interessierten Menschen:-) Mir geht es inzwischen wirklich wieder besser. Ich muss immer noch oft daran denken, was passiert ist, aber dadurch, dass man nicht alleine ist & sich auch überhaupt nicht alleine fühlt, ist es besser. Geteiltes Leid ist eben doch halbes Leid. Lieb, dass viele von euch sich von mir erkundet haben, danke!:-)
Gestern gab es übrigens deutsches Essen bei uns. Salzkartoffeln mit Schnitzel & Blumenkohl. Kannste nix sagen, hat auf jeden Fall gut geschmeckt & war mal 'ne nette Abwechslung zu Nudeln & Reis (mit Ketchup). Hier laufen so langsam die Vorbereitungen für Johannas Geburtstag auf Hochtouren, mehr dazu werde ich euch allerdings frühstens am Sonntag eröffnen, weil Johanna auch ganz fieberhaft meinen Blog verfolgt (Sorry, Mäuschen:-D). Am Samstag, so hat Johanna es sich auf jeden Fall gewünscht, wird jedenfalls nach offizieller Einladung reingefeiert werden, doof nur, dass in der Nacht von Samstag auf Sonntag die Uhr hier umgestellt wird, nämlich (wie unerwartet) nachts um 12 eine Stunde vor. Schade, Johanna :-D
& morgen werde ich an einem Ausflug mit dem "Taller de ninas" teilnehmen, ich bin auf jeden Fall gespannt & werde danach berichten. Aber jetzt ist es schon halb 9 & ich habe morgen um 8 Spanischunterricht, sprich: um 7 wird gefrühstückt! & das ist wirklcih früh für unsere Verhältnisse. Ich glaube, so früh bin ich hier noch nie aufgestanden. So früh bin ich in dem letzten halben Jahr sowieso nie aufgestanden, außer ich hab' mal wieder 'ne Abiturprüfung geschrieben & in' Sand gesetzt.. damals. Is' jetzt auch alles gelaufen; mein Leben ist jetzt & hier & auch wenn mich (vorallem in letzter Zeit) ab & zu das Heimweh plagt, so genieße ich es im Grunde genommen doch ganz schön hier. Bis baldi, Waldi, habt 'n schönen Donnerstag:-)


Hey you curious people out there:-) I'm really feeling better after what has happened Saturday. I'm still thinking a lot about that accident but because I'm not alone here & I'm definitely not feeling as if I'm on my own, it's getting better. Sharing  you're suffering is kind of decreasing it. However, I was suprised how many of you asked me how I was doing, thank you, you're cute!:-)
Yesterday we had German Dinner: Potatoes, Schnitzel & cauliflower. Delicious! Cannot say it wasn't a nice alternation to Pasta & rice (with Ketchup).
Anyways, slowly but constantly the sneakiness about Johanna's birthday increases but more about that I will tell you at the earliest on Sunday, because Johanna reads my blog as well (Sorry for making you even more curious, Johanna:-D). Saturday, at least that was Johanna's wish, we will have a party for Johann's birthday even if that's gonna be on Sunday.. German people, you know;-) What's kinda bad for Johanna is that Saturday night the clocks are switched forwards for one hour at midnight. That means her birthday only lasts 23 hours. Too bad, Johanna.
& tomorrow I will have an excursion with the "Taller de ninas". I'm super-excited & I'll let you know how it turned out to be. But now it's 8:30pm & I have Spanish classes tomorrow at 8 in the morning which means I have to have breakfast at 7! OMG! I haven't gotten up that early within the last 6 months, except for if I had to take a final for my German "High School Degree"... & in the end loused it up... Haha. Doesn't matter anymore, can't help it anymore; my life takes part NOW & HERE & even if I have to handle some homesickness (in the past days a whole bunch of it..), I'm still enjoying every minute of it. See ya later, Alligator, & have a good day:-)

Montag, 2. September 2013

Heute wird's mal ein bisschen persönlicher als sonst: Am Samstag Nachmittag gab es hier in der Agüita einen Hausbrand & zwei Kinder im Alter von 1 & 3 sind dabei ums Leben gekommen. Der kleinere von den beiden hieß Matías & war in meiner Kindergartengruppe, dh irgendwie war ich da schon ein bisschen von betroffen. Das war auch der Junge, der mir an meinem 2. Arbeitstag auf die Hose geschissen hat, & der trotzdem mein kleiner Liebling war. Matías, mein kleiner Sonnenschein, der immer zu mir kam, durch die Luft gewirbelt werden & mit mir spielen wollte. Seit Samstag war die Stimmung hier also eher gedrückt, vorallem bei mir, am Sonntag begann die Totenwache, da waren wir kurz da mit den anderen Tías aus dem Kindergarten, denen es genauso nahgeht wie mir. & heute war die Beerdigung. Johanna ist mitgekommen, das war wirklich gut, alleine hätte ich das nicht so gut überstanden. Aber es ist einfach unglaublich, was für eine Gemeinschaft hier in der Agüita herrscht! Wir sind dann von hier aus, wo der Trauergottesdienst stattfand, mit Bussen zum etwas entfernten Friedhof zum Begräbnis gefahren & es waren bestimmt 300 Menschen aus der Agüita mit. Was für ein Zusammenhalt! & nicht nur Johanna, auch die Tías haben sich ganz rührend um mich gekümmert ("Och, sie ist doch auch noch so klein!" - die Süßen:-)). Naja, deswegen habe ich heute auch meine 1. Tennisstunde verpasst, aber man muss Prioritäten setzen, & das heute war nicht einmal eine Frage von Prioritätensetzen. Das heute war wichtig. & ich bin mir ganz sicher, dass Matías & Alexander, die beiden süßen Mäuse, niemals vergessen werden.


Today it's gonna get a little more personal: Saturday afternoon there was a fire here in the Agüita & two minors, almost babys at the age of 1 and 3 died. The smaller one was Matías & he was in my kindergarten group, that means that I was kind of affected as well. He also was that boy who pooped on my pants the second day at work.. never be forgotten, haha:-) He still was one of my favorites. Matías, my little sunshine, who always wanted to be thrown in the air by & also all the time wanted to play with me. Since Saturday, you can imagine that the mood was kinda.. depressed, especially I was, and Sunday the death watch started where we went with the other Tías from my project. & today the funeral took place in the same church as the death watch did. Johanna came with me, that was really good, because I wouldn't have been as calm without her by my side. However, it's unbelievable how strong that community here in the Agüita is! From here, where the church was, we took buses to get to the cemetery where the boys should be buried & there were at least 300 people from the Agüita. I knew quite a lot of them! But the community! You cannot imagine! & it was not only Johanna taking care of me, the Tías also did quite well ("Well, she's as well still so cute!" - haha, they're cuties themselves:-)). Well, because of what happened I couldn't participate at my first tennis class today, but you have to know your priorities. & today wasn't even a question of "knowing priorities". Today was simply important. & I'm pretty sure that Matías & his brother Alexander, my sweethearts, will never be forgotten.